移民百年祭 Site map 移民史 翻訳
南米漂流
     「ほんのすこしの記憶」 弓場勝重ギャラリ...  (最終更新日 : 2009/12/19)
魚(peixe) [画像を表示]

魚(peixe) (2009/12/12)
peixe.jpg

               むかしチエテ川を泳ぎながら、
               川べりにそびえたっていた大樹を見つめ、
               ほれぼれと見とれていた魚がいた。
               八十年たった今、それは一枚の板になり、
               人の心を心を揺さぶり、そこに心の絵を。
               むかし、魚がほれぼれと見とれていた樹。
               それは私の樹魚と樹の歌が聞こえる。
               私の樹。


               peixe
               antigamente, um peixe nadava,
               olhando com paixão a grande árvore,
               alta, em pé, à beira do rio tietê.
               oitenta anos se passaram.
               agora sobrou uma tábua.
               ela tocou o coração de uma pessoa:
               - ali vejo um desenho.
               antigamente, o peixe via com admiração a arvore.´
               árvore e peixe cantaram a uma só voz.
               eu ouço.
               esta é minha árvore!!

                      tradução Marcos Francisco


前のページへ / 上へ / 次のページへ

楮佐古晶章 :  
E-mail: Click here
© Copyright 2019 楮佐古晶章. All rights reserved.