魚(peixe) (2009/12/12)
むかしチエテ川を泳ぎながら、 川べりにそびえたっていた大樹を見つめ、 ほれぼれと見とれていた魚がいた。 八十年たった今、それは一枚の板になり、 人の心を心を揺さぶり、そこに心の絵を。 むかし、魚がほれぼれと見とれていた樹。 それは私の樹魚と樹の歌が聞こえる。 私の樹。
peixe antigamente, um peixe nadava, olhando com paixão a grande árvore, alta, em pé, à beira do rio tietê. oitenta anos se passaram. agora sobrou uma tábua. ela tocou o coração de uma pessoa: - ali vejo um desenho. antigamente, o peixe via com admiração a arvore.´ árvore e peixe cantaram a uma só voz. eu ouço. esta é minha árvore!!
tradução Marcos Francisco
|